6 april 2009

Dagens ord: Flurkor

Då jag har insett att det är alldeles för ansträngande och tidskrävande att säga burkar och flaskor om innehållet i de där kassarna i hallen som titt som tätt måste pantas på Konsum, tänker jag hädanefter konsekvent kalla dem för flurkor. Ett så kallat teleskopord eller portmanteau.

Exempel:

-Släng pantflurkorna i den där kassen!

-Jag går och pantar mina flurkor nu!


Apropå ord: Rutan tyckte att jag skulle skriva om skillnaden mellan orden var och vart, eftersom många använder dem synonymt. Okej. Ta följande exempel:

-Var tar vi tunnelbanan?

-Vart tar vi tunnelbanan?

Här blir skillnaden mellan orden väldigt tydlig, eftersom den första frågan gäller var man hoppar på tuben. Den andra frågan gäller vart man skall åka någonstans med den. Vart, som man brukar säga anger mål eller riktning, kommer ursprungligen från "varthän" - ett ord som inte används så ofta numera. Så det är ju inte så konstigt att det kan förvirra. Men ett minnestips är att tänka på det avslutande t:et som till: Vart? = Var till? (eller Till var?).

"Vart är du?" blir knas. Men "Vart ska du?" blir alldeles korrekt.


Och apropå minnestips: De och dem har många svårt med, eftersom vi i talspråket konsekvent säger "dom".

Men idag kan de flesta av oss engelska. De och dem på engelska blir they och them - två ord man sällan blandar ihop. Så tänk såhär: om du skulle ha satt m på slutet på engelska så ska du sätta m på slutet på svenska.

They saw me - De såg mig.
I saw them - Jag såg dem.

Busenkelt!

Nej hörni, nu ska jag gå och panta flurkor. Dem stör mig då jag har lite för många av de i hallen. ;-)

20 kommentarer:

  1. Ang. de/dem. Ett bättre tips måste väl ändå vara att byta person. Testa byta ut "dom" mot du/dig. Det går alltid (inte semantiskt, men grammatiskt) om man kan välja mellan de/dem.
    du=de
    dig=dem

    Går det inte att byta ut "dom" mot du/dig ska det skrivas "de" eftersom det i så fall antagligen är fråga om en artikel t.ex. de(dom) flurkorna.

    Lika skitenkelt även för dem som inte är så säkra på sin engelska.

    Vi testar att applicera ovanstående knep på din sista mening och se vart det leder ... "Du stör mig då jag har lite för många av dig i hallen." Ingen skulle någonsin säga fel och sen är det bara att byta du mot de och dig mot dem.

    Busenkelt.

    SvaraRadera
  2. Jag uppskattar verkligen dina språkskolor.

    SvaraRadera
  3. Aaron: Exakt. Det är ju det gamla vedertagna knepet som man (förhoppningsvis fortfarande) får lära sig i skolan. Jag ville komma med ett alternativt. Kul att se dig förresten! Det var ett tag sen! :-)

    Lisa: Tack! Det var roligt att höra!

    SvaraRadera
  4. Angående de och dem: En kompis hade det smarta tipset att räkna bokstäver!

    "Vi går dit." Vi = två bokstäver.
    "De går dit." De = två bostäver.

    "När åker du till oss?" Oss = tre bokstäver.
    "När åker du till dem" Dem = Tre bokstäver.

    Det är lättare att använda än att förklara!

    SvaraRadera
  5. brukar använda ordet "panten".
    -jag ska panta panten (burkar/flaskor)
    -släng panten i den där kassen.

    -hur mycket pant blev det?
    -10kr 5 pet-flaskor 10 burkar

    SvaraRadera
  6. Det finns en väldigt enkel regel för att skilja mellan de och dem:
    1. om det regnade i morse ska du använda dem
    2. om det var uppehåll i morse ska du använda de
    3. om det var så mulet att det inte gick att se om det var regn eller uppehåll kan du välja fritt mellan de och dem

    SvaraRadera
  7. anonym: Vad är det där för svammel? Förklara!

    SvaraRadera
  8. aaron: Vilket svammel? Det där är en lika vedertagen metod som när man till exempel kan förutspå om det blir ett bra grodår genom att lyssna på vad Henrik Pontén säger.

    Herregud, lär ni ungdomar er ingenting i skolan?

    SvaraRadera
  9. Annars kan jag slå ett slag för det norrländska 'vars', funkar på alla ställen:
    - Vars är ja?
    - Vars åk vi?
    - Vars är du nu?
    - Vars ska du?
    - Vars har du vari?
    - Vars har du hett mobilen min?

    SvaraRadera
  10. Och här i krokarna säger folk "vars är du?", för att inta tala om att de konsekvent säger "hitta på" när de menar "hitta"... :(

    SvaraRadera
  11. Hurfanorkarni.,?
    Väldigt bra att slänga där man ska utan kommentarer..!

    SvaraRadera
  12. Ja! Och det var ett bra alternativt knep. Jag tyckte bara att sådana som jag själv som är lite halvdana (Kul uttryck förresten; måste komma av halvdan = till hälften dansk = till hälften dålig. OBS! Varning för FOLKETYMOLOGI!) på engelska inte skulle känna sig uteslutna.

    Observant av en man som har så många läsare att kunna hålla reda på dem. Det är kul att vara tillbaka. Det har varit en tokig tid på jobbet. Jag har inte hunnit läsa och än mindre skriva i bloggosfären på några veckor eller kanske det börjar bli månader ...

    Tjingtjong!

    SvaraRadera
  13. @Petter: Det låter som någon Sundsvalls-sörlänning, inte någon riktig norrlänning som faktiskt kommer från norr om Umeå-älven.

    SvaraRadera
  14. Här går jag in och ska kommentera angående de/dem och upptäcker att Tre stycken (namnet inte antalet) redan har refererat till mig som hennes kompis. Ibland blir jag nästan rädd hur liten världen kan verka. Iallafall är hennes eller tja mitt tips väldigt användbart.

    Johnny

    SvaraRadera
  15. Här säger vi "vart är du" och det blir aldrig missförstånd *s*

    SvaraRadera
  16. man kan tänka att de=vi och dem=oss.

    SvaraRadera
  17. Och så finns det det vissa smarta typer som använder "vart" som synonym till "blev". Exempelvis: "Jag vart arg".

    SvaraRadera
  18. Vilka är "vi"?
    Jag är västgöte, och uttalar ingen av dessa som "dom", och jag uttalar dem icke å samma vis.

    SvaraRadera
  19. Adam: Så sant! Borde kanske lagt till att det inte gäller i alla dialekter!

    SvaraRadera